Über das Buch
Democracy makes all the difference between Taiwan and China. Even before students in Taipei occupied the parliament in 2014, there were demonstrations and civil movements. But Western media often ignore the world’s only ethnic Chinese democracy. Reading this richly illustrated book, you will be surprised to discover how vibrant democracy in Taiwan has become. Reporting from Taiwan over the years, I have been lucky enough to witness and capture some key moments. Starting with the 2008 presidential campaign, these are my snapshots of democracy in action. The book is completely bilingual English & Chinese. 生活在民主制度下的台灣民眾可以毫無恐懼地大聲表達自己的意見，他們在許多議題上意見相左，隨之賭上的代價也很高。而這些年來，我非常幸運地見證了這些關鍵時刻。 從2008年台灣總統選戰開始一直到2012年大選過後，我用我的鏡頭記錄了實際行動所體現出來的民主，並且收錄在這本書中呈現給您們。
Diesen Kommentar löschen?